Home | Business | Lyric | Novel | Poem | Recipe | Singer | Video | Member | Favorite | Blog | Shop | QnA | Page | Storage | Invite

 Details:

  You're here » Home : O : O Mot Noi
Ở Một Nơi - Thi S? : Phi Yên
? Email to friends
Views: 151 - Rating: 0.00 - Votes: 0

 « view previous poem view next poem »


Helps stop hair loss
Deep cleans follicles
Controls itching and dandruff
Leaves hair soft and silky


Giúp chặn đứng rụng tóc
Sạch gàu, Hết ngứa
Có được mái tóc mượt mà óng ả



Rejuvenate Dry, Cracked And Scaly Skin, Relieves Itching, Burning And Foot Odor.

Làm mềm da chân bị khô, Nức nẻ
Giúp trị nấm ,Tẩy trùng diệt vi khuẩn. Nguyên nhân dẩn đến ngứa và bị hôi chân

Ở một nơi
Ta đối diện bóng hình
Nghe hoang lạnh
Cay đắng

Ở một nơi
Ta đối diện bóng hình
Vội quay mặt
Trốn tránh

Ở một nơi
Ta nổi giận gầm thét
Để chợt hiểu
Bất lực

Ở một nơi
Ta bật mồi lửa dối
Cháy tràn lan
Tan hồn

Ở một nơi
Ta thả bổng tâm tình
Và chợt hiểu
Nhỏ nhen

Ở một nơi
Lời theo lời tuôn chảy
Ta nghiệm cảm
Hoang mang

Ở một nơi
Ta cách trở tình - người
Và ơ kìa:
Đỗ vỡ

Ở một nơi
Khung trời đầy nắng nhạt
Nghe hồn ta
Lặng trầm

Ở một nơi
Gió buồn buốt tâm can
Giữa nắng hạ
Triền miên

Ở một nơi
Ta rất hiểu chỉ ta
Bật tiếng khóc
Về đâu?

Phi Yên, Aug'99

 «  view previous poem view next poem »

 People Also View
Sợi Nào ?
Vẽ Gì Cho Nhau ?!
Đi Với Về Có Cùng Nghĩa Như Nhau ?
Thơ là gì ???
Cao Bằng ?
Hoa Rơi Hay Đêm Rơi?
Tôi tìm ??
Mảnh Nào ?
đi đâu bây giờ?
Tôi???
Tới Phượng Các
Cùng Tư Thiếu Thời
Giấc mơ công ty riêng
Gõ Bồn
tu viện
Trước Cảnh Cao Rộng
Cát Linh
Thái Dương
Tình khúc thứ 96
Những Người Bạn Tôi Chưa Hề Quen
Cóc Không Nhà
Than Đạo Học
Vịnh Hậu Xích Bích
Cô nương sau tết
Ca Trực Đêm
Vọng Tưởng Một Mùa Xuân Thơ
Thời dưng
Mộng Xuân Hương
Thác
Đi đêm đay bóng
Trông Trăng

chuyến thăm bạn xa
Cảm đề khi đọc bản dịch Thuỷ Hử của Á Nam Trần Tuấn Khải
Trùng Dương Hận I
Dưng Không
Hư Vô 5
Hư Vô 9
Trước Ngõ Nhức Nhối Trở Về
Tâm Sự của Búp Bê
Đôi Vần Cho Nhau
Hư Khúc 102
Hư Khúc 119
Hư Khúc 120
Lời Chào
Vàng Bay
Tình Ðiện Toán
Tuổi Thần Tiên
Thư Không Người Nhận
Thơ Viết Ở Chân Cầu
Nơi Chốn Đi Về
Thu
Trách
Là Mơ
Trước Khi
Đầu Năm Xếp Lại Lòng Mình
Dỗ Buồn
Thu Ở Sông Hàn
Chiều Vô Tư
Cuối Tuần Mưa